Latin 1.1 - First Semester
Final ExamDirections: Translate the following story as accurately as possible. If there are vocabulary words in the story that you do not know, look them up. Remember that there are no long marks indicated. Send the translation to the Magistra using the link at the bottom of the page. Remember to save a copy of your work. Cave.
Polydectes erat rex terrae pulchrae. Feminam pulchram amabat et in matrimonium eam ducere desiderabat, sed filium feminae timebat. Filius erat Perseus clarus, et Perseus matrimonium non probavit quod Polydectes erat vir malus.
Amici Polydectem monuerunt, "Perseus te necabit. Perseus rex erit, et regnabit regnum tuum." Quod Polydectes cum virum periculosum in regno suo habere non desideravit, Perseo dixit, "Hodie nauta me de Medusa, monstro malo, narrabat. Medusa mala viperas in comas habet, et facies (face) Medusae viros in saxum mutat. Validus es, Perse; neca Medusam."
Perseus dixit, "Medusam non timeo. Monstrum necabo."
Diende auxilio deorum Perseus ad terram longinquam ubi Medusam habitabat properare parabat. Mercurius talaria et gladium Perseo dedit. Pluto galeam magicam eo dedit. Minerva scutum clarum dedit.
Minerva Perseo dixit, "Talaria te trans terram aquamque celeriter portabunt. Galea magica te obscuram faciet (will make). Scutum te ex periculo servabit. Medusa te in saxum non mutabit. Te non videbit, sed se in scuto claro. Gladio Medusam necabis."
Perseus dona probavit et statim ad terram longinquam Medusae talariis volavit. Galea eum obscuram fecit. Ibi monstrum in scuto claro vidit. Gladio Medusam celeriter necavit.
Diende iterum ad regnum volavit ubi Polydectes habitabat.
Perseus caput (head) Medusae portavit. Polydectes caput spectavit. Polydectes statim vir non erat quod facies Medusae Polydectem in saxum mutavit.